سيرة الكاتبة ريم العيساوي
الاسم : ريم محمد العيساوي. كاتبة وناقدة وشاعرة من تونس
حاصلة على شهادة الأساتذة المساعدين- دار المعلمين العليا-تونس 1971م .
* الليسانس في الأدب العربي – جامعة تونس- تونس 1986م .
* شهادة الكفاءة في البحث- جامعة تونس- تونس 1991 م.
* شهادة الارتقاء إلى رتبة مدرسة أولى : الوزارة-تونس-1991 م
عضو اتحاد كتاب وأدباء العرب .
* عضو اتحاد كتاب وأدباء تونس .
* عضو اتحاد كتاب و أدباء الإمارات.
* عضو رابطة أديبات الإمارات .
* عضو في عديد المنتديات الالكترونية.
الجوائز:
- (1)جائزة القصة القصيرة – اتحاد الكتاب التونسيين- 1988
- (2)جائزة تشجيعية في الدراسات الأدبية-دائرة الثقافة والإعلام-الشارقة.
عن دراسة لرواية "قنديل أم هاشم " ليحيى حقي 1997م
- (3)جائزة الدراسات الأدبية – عن أندية الفتيات بالشارقة –
عن كتاب "نقد الذات نقد السيرة " في رحلة جبلية صعبة – لفدوى طوقان 1998م
- (4) جائزة الدراسات المسرحية عن دارسة " ظاهرة العنوسة في المسرح الإماراتي" 2007م
- (5) جائزة الدراسات المسرحية عن " توظيف العناصرالأسطورية في المسرح الإماراتي - 2009 م
البحوث التربوية:
- الأهداف التربوية وأثرها في عملية التعلم – 1997 .
- ديمقراطية التربية – 1998 .
- ديناميكية المجموعات في المناهج الحديثة- 1998 .
المؤلفات :
- مجموعة قصصية ( لماذا تموت العصافير ) منشورات قصص - تونس 1988
- ديوان شعر (الشاعر وملصقات المدينة) – (وزارة الثقافة والشباب 2008 "
( ترجم للغة الفرنسية- ت – الدكتور مولدي فروج -
- رواية : "عندما تستيقظ الذاكرة " – صرخة أبو غريب( مخطوط).
نقد : (1)كتاب: نقد الذات لسيرة فدوى طوقان " رحلة جبلية رحلة صعبة " جائزة المرأة والإبداع ( أندية الفتيات بالشارقة ) – الإمارات العربية المتحدة .1999 م
- (2)كتاب الرمز والدلالة في القصة والرواية الإماراتية – طبعة أولى 2007م
- (3) يحيى حقي مبدعا وناقدا ( كتاب مخطوط).
- (4) الصورة الفنية وتشكيلها في الشعر – الدائرة الثقافية ( 2008)
- (5) مضامين القصيدة و أساليبها في شعر عبد الله البردوني ( كتاب مخطوط).
- (6)انعكاسات المرآة في سرد الذات للدكتور سلطان بن محمد القاسمي ( تحت الطبع )
- (7) الشعرية في الرواية العربية ( كتاب مخطوط).
- (
قراءات في السرد الروائي العربي ( مخطوط )
- (9) المنزلة الإنسانية والبعد الوجودي في رواية ( ثلاثية الحب والتراب والماء ) لعلي أبو الريش ( مخطوط)
-(10) الشعرية في الرواية الإماراتية ( مخطوط (
-( 11)- ديوان شعر ( ازرعني في حقول الريح ) تحت الطبع .
نقل إلى اللغة الفرنسية
- (1) كتاب أصول أسماء المواقع التاريخية بالإمارات –لمحمد أحمد عبيد- 2009- وزارة الثقافة والشباب وتنمية المجتمع – الإمارات العربية المتحدة
- (2) إعداد مجموعة شعرية مترجمة إلى الفرنسية لشاعرات إماراتيات (ت د مولدي فروج) عن وزارة الثقافة وتنمية المجتمع – 2008 م
- (3) إعداد مجموعة قصصية لقاصات إماراتيات مترجمة إلى الفرنسية ( ت د مولدي فروج-و أ-إبراهيم الدرغوثي)- وزارة الثقافة وتنمية المجتمع – 2009 م.
- إعداد مجموعة قصصية لمبدعات ناشئات – وزارة الثقافة وتنمية المجتمع -2008 م .- مقالات كثيرة في عديد الدوريّات الإماراتية و العربيّة.
- مشاركات في العديد من المؤتمرات الأدبيّة والفكريّة في أكثر من دولة عربيّة.
قصص للأطفال :
- مغامرات حسام .- العمة سعادة -.ابن سينا .- حديث المراصد- الأميرة ضفدعة .- شيهان وحلزون الماء - الخرفان الملائكة– الأخوان – حميد وسعيد
– حفل زفاف النحل .